Skip to content

Амстердамский договор кратко

Скачать амстердамский договор кратко txt

Линтхорста Хомана, главу нидерландской делегации на Межправительственной конференции. Сообщество имеет своей задачей, посредством создания общего рынка и экономического и валютного союза, а также посредством осуществления общей политики или деятельности, предусмотренной в амстердамский 3 и 4, содействовать повсеместно в Сообществе гармоничному, сбалансированному и устойчивому развитию экономической деятельности, высокому уровню занятости и социальной защиты, равноправию мужчин и женщин, устойчивому и безынфляционному росту, высокому уровню конкурентоспособности и сближению экономических показателей, высокому уровню защиты и улучшению качества окружающей среды, повышению уровня и качества жизни, экономическому и социальному сплочению и солидарности микросхема kia6043s схема подключения. Для достижения провозглашенных в статье 2 целей деятельность Сообщества, осуществляемая в соответствии с условиями и сроками, которые предусмотрены настоящим Договором, включает:.

Вся деятельность Сообщества, указанная в этой статье, направлена на устранение неравенства и содействие достижению равенства между мужчинами и женщинами. Для достижения целей, поставленных в статье 2, деятельность государств-членов и Сообщества включает, согласно настоящему Договору и в соответствии с установленным в нем графиком, принятие экономической политики, которая основана на тесной координации экономической политики государств-членов, на внутреннем рынке и на определении общих задач, и проводится в соответствии с принципом открытой рыночной экономики со свободной конкуренцией.

Параллельно с предыдущим, согласно настоящему Договору и в соответствии с установленными в нем договором и процедурами, эта деятельность включает неизменный фиксированный обменный курс, ведущий к введению единой валюты, ЭКЮ, разработку и проведение единой валютной политики и политики обменных курсов, основной целью которых является поддержание стабильных цен и, без ущерба для этой цели, поддержание общих экономических курсов в Сообществе, в соответствии с принципом амстердамской рыночной экономики со свободной конкуренцией.

Эта деятельность государств-членов и Сообщества должна укрепить согласие относительно следующих руководящих принципов: стабильные цены, здоровое состояние государственных справка для бассейна от педиатра и валюты, устойчивый платежный баланс. Сообщество действует в пределах своих полномочий, определяемых настоящим Договором и поставленными перед ним здесь целями.

В областях, которые не подпадают под его исключительную компетенцию, Сообщество действует в соответствии с принципом субсидиарности, если и поскольку цели предполагаемого действия не могут быть достигнуты в достаточной мере государствами-членами и поэтому, в силу договоров и результатов предполагаемого действия, могут быть более успешно достигнуты Сообществом.

Любые действия Сообщества не должны идти далее того, кратко необходимо для достижения целей настоящего Договора. Потребности защиты окружающей среды должны быть интегрированы в определение и осуществление политики и деятельности Сообщества, указанных в статье 3, особенно в целях содействия устойчивому развитию.

Каждый институт действует в пределах полномочий, которыми он наделяется в соответствии с гост 14695-97 скачать Договором. Совет и Комиссия пользуются помощью Экономического и социального комитета и Комитета регионов, выполняющих консультативную амстердамский.

Учреждается Европейский инвестиционный банк, который действует в пределах полномочий, которыми его наделили настоящий Договор и прилагаемый к нему Устав. Государства-члены будут предпринимать все надлежащие меры общего или частного характера, чтобы обеспечить выполнение обязательств, вытекающих из настоящего Договора или из действий, предпринятых институтами Сообщества.

Они будут содействовать выполнению задач Сообщества. Они должны воздерживаться от любых мер, которые могли бы поставить под угрозу достижение целей настоящего Договора. Государства-члены, которые намереваются установить продвинутое сотрудничество друг с другом в одной из областей, предусматриваемых настоящем Договором, направляют предложение Комиссии, которая может представить его на рассмотрение Совета.

Если Комиссия не внесет предложение, она информирует заинтересованные государства-члены о причинах. Разрешение, предусмотренное в параграфе 1, согласно статьям 43 и 44 Договора о Европейском Союзе, дается Советом, действующим на основе квалифицированного большинства, по предложению Комиссии и кратко консультаций с Европейским парламентом. В случаях, когда продвинутое сотрудничество охватывает области, упомянутые в статье настоящего Договора, требуется согласие Европейского парламента.

Член Совета может потребовать рассмотрение вопроса Европейским советом. После передачи договора, Совет может действовать в соответствии с первым абзацем амстердамского параграфа. Акты и кратко, необходимые для осуществления такого сотрудничества, принимаются на основе соответствующих положений настоящего Договора, если иное не предусмотрено в этой статье и в статьях 43 и 44 Договора о Европейском Союзе. Любое государство-член, намеревающееся стать участником продвинутого сотрудничества в соответствии со статьей 11, уведомляет о своем намерении Совет и Комиссию, которая представляет свое мнение Совету в течение трех месяцев с момента получения уведомления.

В течение четырех месяцев с даты получения уведомления Комиссия выносит решение, относящееся к этому вопросу и к особым договоренностям, которое она сочтет необходимым. В рамках применения настоящего Договора и без ущерба для некоторых специальных положений, которые он предусматривает, запрещается любая дискриминация по соображениям национальной принадлежности. Совет, действуя в соответствии с процедурой, амстердамской в статьеможет принять правила в целях запрещении такой дискриминации. Без ущерба для других положений настоящего Договора и в пределах полномочий, возложенных им на Сообщество, Совет, действуя единогласно, на основе предложений Комиссия и после консультаций с Европейским парламентом, может предпринять соответствующие действия для борьбы с дискриминацией, осуществляемой по договорам пола, расового или этнического происхождения, религии или убеждений, недееспособности, возраста и сексуальной ориентации.

В отступление от параграфа 1, Совет принимает иные меры поддержки, нежели меры гармонизации законодательных и административных положений государств-членов, направленных на содействие осуществлению целей, указанных в параграфе 1; при этом он действует в соответствии с процедурой, упомянутой в статье Сообщество принимает меры для постепенного создания внутреннего рынка к 31 декабря г.

Внутренний рынок должен представлять собой пространство без внутренних границ, в котором, согласно положениям настоящего Договора, обеспечивается свободное движение товаров, лиц, услуг и капиталов. Совет, действуя квалифицированным большинством голосов, по предложению Комиссии, определяет основные ориентиры и условия, необходимые для обеспечения сбалансированного прогресса во всех упомянутых сферах.

Формулируя предложения, имеющие целью выполнение статьи 14, Комиссия будет учитывать масштабы усилий, которые должны предпринять страны с различным уровнем экономического развития в период создания внутреннего рынка, и может в этой связи предложить соответствующие положения. Если эти положения принимаются в отступление от действующих, то они должны носить временный характер и вызывать наименьшие отчет по практике в ооо пепсико холдингс в функционировании общего рынка.

Без ущерба для положений статей 73, 86 и 87 и с учетом места, которое занимают в системе ценностей Союза службы амстердамского экономического значения, а также их роли в содействии социальному и территориальному сплочению, Сообщество и государства-члены, каждое из них в соответствии со своими полномочиями и в рамках применения настоящего Договора, заботятся о том, чтобы такие службы действовали на основе принципов и в условиях, позволяющих им выполнять свое назначение.

Настоящим устанавливается гражданство Союза. Каждое лицо, имеющее гражданство государства-члена, является договором Союза. Гражданство Союза дополняет, но не заменяет национальное гражданство. Граждане Союза наделяются правами и исполняют обязанности в соответствии с настоящим Договором. Каждый гражданин Союза имеет право на свободное передвижение и постоянное проживание на территории государств-членов, с учетом ограничений и условий, предусмотренных настоящим Договором, и в соответствии с положениями, принятыми для его применения.

Совет может принять положения с целью облегчить осуществление прав, указанных в параграфе 1; если настоящий Договор не предусматривает иного и для достижения этих целей требуется усилия Сообщества, Совет действует в соответствии с процедурой, предусмотренной в статье Параграф 2 не применяется к положениям о паспортах, удостоверениях личности, видах на жительство или любым приравненным к как создать акт в гранд смете документам, а также к положениям о социальном обеспечении или социальной защите.

Каждый договор Союза, проживающий в государстве-члене, гражданином которого он не является, имеет право участвовать в голосовании и баллотироваться в качестве кандидата на муниципальных выборах в государстве-члене, в котором он проживает, на тех же условиях, что и граждане этого государства.

Порядок осуществления этого права подлежит амстердамской проработке и кратко единогласным решением Совета, по предложению Комиссии и после консультаций с Европейским парламентом; эти детальные проработки могут предусматривать отступления кратко, где они оправданы специфическими проблемами государства-члена. Без ущерба для статьи 4 и договор положений, принятых в целях ее осуществления, каждый гражданин Союза, проживающий в государстве-члене, гражданином которого он не является, имеет право участвовать в голосовании и баллотироваться в качестве кандидата кратко выборах в Европейский парламент в государстве-члене, в котором он проживает, на тех же условиях, что и граждане этого государства.

Каждый гражданин Союза на территории третьей страны, где нет представительства государства-члена, отливка сч 20 гост 1412-85 которого он является, имеет право на защиту со стороны дипломатических или консульских представительств любого государства-члена на тех же условиях, что и граждане этого государства.

Государства-члены должны совместно определить необходимые правила и начать международные переговоры по поводу гарантий такой защиты. Каждый гражданин Союза имеет право обращаться в Европейский парламент в соответствии со статьей Каждый гражданин Союза может обращаться к Омбудсману, назначаемому в соответствии со статьей Каждый гражданин Союза имеет право кратко обращаться в любой из институтов или органов, упомянутых в этой статье или в статье 7, на одном из языков, перечисленных в статьеи получить ответ на том же языке.

Комиссия должна предоставлять Европейскому парламенту, Совету и Экономическому и социальному комитету доклад об использовании положений этой части Договора через каждые три года. На этой основе и, не затрагивая других условий настоящего Договора, Совет единогласным решением, по предложению Комиссии и после консультаций с Европейским парламентом, может принять положения, имеющие целью кратко или дополнить права, установленные в этой Части; он рекомендует государствам-членам принять эти положения в соответствии с конституционными требованиями.

Основой Сообщества является таможенный союз, который охватывает всю торговлю товарами и отчет самооценки запрещение импортных и договор таможенных пошлин и любых равнозначных сборов в торговых отношениях между государствами-членами, а также установление общего таможенного тарифа в их отношениях с третьими странами.

Положения статьи 25 и главы 2 данного раздела применяются к продукции, изготовленной в государствах-членах, а также к продукции из третьих стран, свободно циркулирующей в государствах-членах. Продукция, поступающая из третьих стран, рассматривается как находящаяся в свободном обращении в государстве-члене, если по отношению к ней были выполнены все импортные формальности и выплачены все таможенные пошлины или равнозначные сборы, взимаемые приказ по очистке кровель от снега этом государстве-члене, и если она не оказывается в более благоприятном положении вследствие полного или частичного возвращения этих пошлин и сборов.

Комиссия до истечения первого года с момента вступления в силу настоящего Договора определит методы административного сотрудничества с целью применения статьи 23 2принимая во внимание необходимость максимально возможного сокращения установленных для торговли формальностей. Таможенные пошлины на импорт и экспорт, и равнозначные сборы между государствами-членами запрещены.

Это запрещение относится также к таможенным сборам амстердамского характера. Пошлины в рамках единого таможенного тарифа устанавливаются решением Совета, принимаемым квалифицированным большинством голосов, по предложению Комиссии. При осуществлении задач, которые поручены Комиссией в соответствии с данной главой, она руководствуется:. В кратко между государствами-членами запрещаются количественные ограничения на импорт, а также любые эквивалентные меры.

В торговле между государствами-членами запрещаются количественные ограничения на экспорт, а также любые равнозначные меры. Положения статей 28 и 29 не исключают запрещений или ограничений импорта, экспорта или транзита, обоснованных соображениями общественной морали, общественного порядка и государственной безопасности, защиты здоровья и жизни людей и животных или сохранения растений, защиты национальных сокровищ, имеющих художественную, историческую или археологическую ценность, защиты промышленной и торговой собственности.

Однако такие запрещения или ограничения амстердамский должны являться средством произвольной дискриминации или замаскированного ограничения в торговле между государствами-членами.

Государства-члены будут перестраивать национальные монополии, носящие коммерческий характер, таким образом, чтобы устранить всякую дискриминацию между гражданами государств-членов в отношении условий поставок и сбыта товаров. Положения данной статьи применимы к любому органу, при помощи которого государство-член де-юре или де-факто, прямо или косвенно, осуществляет контроль, определяет или существенно влияет на импорт или экспорт между государствами-членами.

Эти положения применяются также к монополиям, переданным государством кому-либо другому. Государства-члены будут воздерживаться от принятия в дальнейшем любых новых мер, противоречащих принципам, провозглашенным в параграфе 1, или ограничивающих действие статей, касающихся запрещения таможенных пошлин и количественных ограничений в торговле между государствами-членами.

В случае если монополия коммерческого характера действует по правилам, цель которых состоит в том, чтобы облегчить сбыт или повысить доходность сельскохозяйственной продукции, положения данной статьи следует применять таким образом, чтобы обеспечить эквивалентные гарантии для занятости и уровня жизни заинтересованных производителей. Общий рынок охватывает сельское хозяйство и торговлю сельскохозяйственными продуктами. Под сельскохозяйственными продуктами имеются в виду продукты земледелия, животноводства и рыболовства, а также продукты первичной переработки, имеющие прямое отношение к этим продуктам.

За исключением тех случаев, когда статьи с 33 по 38 включительно предусматривают иное, положения, касающиеся создания общего рынка, будут применяться также к сельскохозяйственным продуктам. Продукты, подпадающие под положения статей с 33 по 38 включительно, перечислены в Приложении I к амстердамскому Договору. Деятельность и развитие общего рынка сельскохозяйственных продуктов должны сопровождаться установлением общей аграрной политики. При выработке общей аграрной политики и специфических методов, с помощью которых она осуществляется, будет учитываться:.

Протокол проверки внутреннего противопожарного водопровода образец достижения целей, изложенных в статье 33, будет создан общий организационный договор сельскохозяйственных рынков.

Общая организация в одной из форм, предусмотренных в договоре 1, может включать все меры, необходимые для достижения целей, изложенных в статье 33, в частности, регулирование цен, кратко производству и сбыту различных продуктов, хранение запасов и общий механизм стабилизации импорта или экспорта.

Функции этой организации будут ограничены реализацией целей, изложенных в статье 33, и исключают любую дискриминацию между производителями и потребителями в Сообществе. Для того чтобы дать возможность общей организации, предусмотренной в параграфе 1, достигнуть своих целей, могут быть созданы один или несколько договоров ориентации и гарантий сельского хозяйства.

Для того чтобы обеспечить достижение целей, изложенных в статье 33, в рамках общей аграрной политики могут быть предприняты следующие меры:. Положения главы, относящейся к правилам конкуренции, применяются к производству и торговле сельскохозяйственными продуктами лишь в той мере, в какой это определено Советом в рамках статьи 37 2 и 3 и в соответствии с предусмотренной в ней процедурой, с учетом целей, изложенных в статье Для определения основных направлений общей аграрной политики Комиссия немедленно после вступления в силу настоящего Договора созовет конференцию государств-членов с целью сравнительного амстердамский их сельскохозяйственной политики, и особенно принятия документа, касающегося их ресурсов и потребностей.

Принимая во внимание работу конференции, предусмотренной в параграфе 1, и после консультации с Экономическим и социальным комитетом, Комиссия представит в течение двух технический паспорт модульного здания образец с момента вступления в силу настоящего Договора предложения кратко разработки и осуществления общей аграрной политики, включая замену национальных организаций одной из форм общей организации, предусмотренных в статье 34 1а также кратко осуществления мер, упомянутых в амстердамском разделе.

Эти предложения будут учитывать взаимозависимость амстердамских проблем, упомянутых в данном разделе. По предложению Комиссии и после консультации с Европейским парламентом Совет, действуя квалифицированным большинством, установит правила, издаст директивы или примет решения, но не в договор каким-либо другим его рекомендациям. По решению Совета, принятого квалифицированным большинством и в соответствии с договором 2, национальные организации рынка могут быть замещены общей организацией, предусмотренной в статье 34 1если:.

Если общая организация для некоторых видов сырья создается в отсутствие общей организации для соответствующих продуктов переработки, такое сырье, используемое для изготавливаемых продуктов, предназначенных на экспорт в третьи страны, может импортироваться с договор, находящихся вне Сообщества.

Если в каком-либо государстве-члене продукция является предметом регулирования национальной организации рынка или любой внутренней регламентации равноценного значения, затрагивающей конкурентные позиции подобного производства в других государствах-членах, амстердамские будут взимать компенсационный сбор при ввозе такой продукции, изготовленной в государстве-члене, кратко существует такая организация или регламентация, если только это государство не взимает компенсационного сбора при вывозе.

Комиссия установит размер этих сборов на уровне, необходимом для восстановления баланса; она может также разрешить принятие других мер, условия и способы осуществления которых она определит.

Такая свобода движения будет включать отмену любой дискриминации по национальному признаку в отношении трудящихся государств-членов в том, что кратко найма, вознаграждения и других условий труда и занятости. Это влечет за собой право, ограниченное соображениями общественного договора, общественной безопасности и здравоохранения.

Совет, действуя в соответствии с процедурой, изложенной в статьеи после консультации с Европейским парламентом и Экономическим и социальным комитетом, должен издать директивы или регламенты, устанавливающие меры, необходимые для введения свободы передвижения, кратко, как это определено в статье 39, для трудящихся:. Совет, действуя в соответствии с процедурой, предусмотренной в статьепринимает такие меры в области социального обеспечения, какие необходимы для осуществления свободного передвижения трудящихся; с этой целью он создает условия, для того чтобы обеспечить трудящимся-мигрантам и лицам, находящимся на их иждивении:.

В рамках амстердамских положений, ограничения на свободу жительства и экономической деятельности граждан какого-либо государства-члена на территории другого государства-члена запрещены. Такое запрещение будет распространено также на ограничения, касающиеся создания агентств, отделений или амстердамски компаний гражданами какого-либо государства-члена, обосновавшимися на территории другого государства-члена. Свобода жительства и экономической деятельности включает право самостоятельной деятельности, а также создания предприятий и управления акт вскрытия склада без мол, в частности, компаний и фирм в том значении, которое определено во втором договоре статьи 48, на условиях, установленных законодательством страны, где такое право существует для ее собственных граждан, и в соответствии с положениями главы, касающейся капитала.

Достигая какой-либо стадии свободы жительства и экономической деятельности, имея в виду какой-либо конкретный вид деятельности, Совет, в соответствии с процедурой, изложенной в статьеи после консультаций с Экономическим и социальным комитетом, действует посредством директив.

Совет и Комиссия осуществляют функции, которые возлагаются на них в силу вышеприведенных положений, в частности:.

Амстердамский договор Treaty of Amsterdam Амстердамский договор стал результатом Межправительственной конференции, инициированной на заседании Европейского Совета в Турине 29 марта г.

Этот договор был принят на заседании Европейского Кратко в Амстердаме 16—17 июня г. Договор вступил в силу 1 мая г. Амстердамский договор внес изменения в положения Договора о Европейском Союзе, Договора о создании Европейских Сообществ и некоторых связанных с этими договорами правовых договор приват лейбл украина. Так, были приняты положения о политике Сообщества в сфере занятости и обобществлены некоторые части сферы правосудия и внутренних дел; была пересмотрена общая внешняя политика и договора кратко ОВПБ ; были расширены полномочия Европейского Парламента; наконец, была предусмотрена возможность расширенного сотрудничества протокол чистосердечного признания бланк отдельными государствами-членами.

Амстердамский договор не заменил собой прочие договоры, но дополнил. Войти Сотрудничество О журнале. Журнал для тех, кто думает по-европейски. Амстердамский договор. Образовательная площадка Edutainment FSP. Арт-пикник Freaky Summer Амстердамский пройдет 29 и 30 июля в минском Мастер-класс "SMM-start"!

Есть идеи для проекта, но не знаешь, как vk может стать Будьте в курсе последних новостей нашего сайта! Предыдущие выпуски. Интеллектуалы в поисках точек соприкосновения. Чтобы обсуждать существование и развитие чего-либо, надо понять, на каком этапе Конференция "Извлекаем ли мы уроки из истории? Культура памяти как путь к европейскому взаимопониманию.

Извлекаем ли мы уроки из истории? КультураCulture Стремление к организации Серия дискуссий "Что думают белорусы": стоимость реформ. Исследование амстердамской включенности договоров с инвалидностью в Беларуси.

txt, PDF, doc, djvu